天将降大任于斯人也原文及译文
《生于忧患,死于安乐》原文
【作者】《孟子》
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改,困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。
《生于忧患,死于安乐》译文舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。
所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,身体空虚乏力,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。
一个人,常常出错,然后才能改正;心意困苦,思虑阻塞.然后才能奋发;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后你就会知道。一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会被消灭。这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。
《生于忧患,死于安乐》注释(1)任:责任,使命。
(2)是:这样的。
(3)也:语气助词,用在前半句末,表示停顿,后半句将加以申说。
(4)苦其心志:使他的思想痛苦。心志,思想。
(5)劳其筋骨:使他的筋骨(身体)劳累。
(6)饿其体肤:意思是使他经受饥饿(之苦)。
(7)空乏:资财缺乏。这里是动词,使他受到贫困之苦。
(8)行拂乱其所为:使他做事不顺。行,指每一行为,每做一件事。拂,违背。乱,扰乱。其所为,指其所做的事。
(9)动心忍性:使他的心惊动,使他的性格坚强起来。动,惊动,震撼。忍,坚韧。
(10)曾益其所不能:增加他的所不具备的能力。曾,通“增”,增加。所不能,指原先所不具备的能力。曾益:增加。
相关文章
- 2022江苏省镇江市事业单位报名入口网址
- 护士资格证考试报考条件
- 2020年湖南省公务员考试时间
- 2024中央机关公开选调公务员考试报名程序?
- 2020国考报名人数统计
- 2024四川省考笔试行测考什么
- 小学教师资格证报考科目
- 申论题型及答题技巧
- 2024安徽公务员考试准考证入口在哪里找?
- 护理与护士的区别
- 2022国考成绩查询入口
- 事业单位综合能力测试考什么
- 2024江苏公务员考试成绩在哪查询
- 2024贵州省考成绩可以查询了吗
- 2022上海市事业单位报名入口网址
- 2024广西公务员考试面试时间是什么时候
- 2020年下半年教师资格证面试报名时间
- 会计师证报考条件
- 2022江苏省南京市事业单位报名入口网址
- 2024江西公务员考试成绩在哪查询