每日一词∣人口老龄化 population aging
近日,中共中央、国务院印发了《国家积极应对人口老龄化中长期规划》。《规划》明确,到2022年,我国积极应对人口老龄化的制度框架初步建立;到本世纪中叶,与社会主义现代化强国相适应的应对人口老龄化制度安排成熟完备。
The Communist Party of China Central Committee and the State Council have jointly unveiled a medium- and long-term plan for responding proactively to population aging. The plan requires establishing the basic institutional framework for tackling population aging by 2022. By the middle of the century, a mature institutional arrangement that meets the needs of a great modern socialist country should be put into place.
2019年11月14日,老人在福建省建瓯颐养中心学习交流。(图片来源:新华社)
【知识点】
人口老龄化是社会发展的重要趋势,是人类文明进步的体现,也是今后较长一段时期我国的基本国情。人口老龄化对经济运行全领域、社会建设各环节、社会文化多方面乃至国家综合实力和国际竞争力,都具有深远影响,挑战与机遇并存。
积极应对人口老龄化,是贯彻以人民为中心的发展思想的内在要求,是实现经济高质量发展的必要保障,是维护国家安全和社会和谐稳定的重要举措。要按照经济高质量发展的要求,坚持以供给侧结构性改革为主线,构建管长远的制度框架,制定见实效的重大政策,坚持积极应对、共建共享、量力适度、创新开放的基本原则,走出一条中国特色应对人口老龄化道路。
《规划》从5个方面部署了应对人口老龄化的具体工作任务。一是夯实应对人口老龄化的社会财富储备。二是改善人口老龄化背景下的劳动力有效供给。三是打造高质量的为老服务和产品供给体系。四是强化应对人口老龄化的科技创新能力。五是构建养老、孝老、敬老的社会环境。
【重要讲话】
促进生育政策和相关经济社会政策配套衔接,加强人口发展战略研究。积极应对人口老龄化,构建养老、孝老、敬老政策体系和社会环境,推进医养结合,加快老龄事业和产业发展。
We will work to ensure that our childbirth policy meshes with related economic and social policies, and carry out research on the population development strategy. As we respond proactively to population aging, we will adopt policies and foster a social environment in which senior citizens are respected, cared for, and live happily in their later years. We will provide integrated elderly care and medical services, and accelerate the development of old-age programs and industries.
——2017年10月18日
相关文章
- 2024武汉体育学院体育科技学院学费多少钱一年
- 2023宝鸡文理学院艺术类录取分数线
- 江苏理工学院宿舍条件怎么样,有空调吗
- 广西中医药大学赛恩斯新医药学院是双一流大学吗?
- 2025山东大学研究生招生专业目录及考试科目
- 2024年河北民族师范学院招生章程
- 合肥工业大学排名
- 2023四川工商职业技术学院单招录取分数线
- 深圳技术大学是几本
- 2024深圳民办大学有哪些?深圳所有民办大学名单一览表
- 河南一本大学排名及分数线
- 哪些大学有水利水电工程专业
- 湖南中医药大学排名
- 2024年重庆智能工程职业学院招生章程
- 河北水利电力学院王牌专业 最好的专业是什么
- 浙江工业大学之江学院是公办还是民办大学?
- 武汉民政职业学院宿舍条件怎么样,有空调吗
- 辽宁特殊教育师范高等专科学校有哪些专业?
- 2024上海出版印刷高等专科学校学费多少钱一年
- 上海电机学院是几本