不可思议的英语单词
不可思议的英语单词本文简介:1.养老保险pensioninsurancesystem2.反腐倡廉anti-corruptionbid3.依法拆迁lawfulhousingdemolitionandrelocation4.调控房价housingpricescontrol5.贫富差距gapbetweentherichandthep
不可思议的英语单词本文内容:
1.
养老保险
pension
insurance
system
2.
反腐倡廉
anti-corruption
bid
3.
依法拆迁
lawful
housing
demolition
and
relocation
4.
调控房价
housing
prices
control
5.
贫富差距
gap
between
the
rich
and
the
poor
(wealth
gap)
6.
就业问题
employment
7.
医疗改革
medical
reform下岗再就业
Re-employment
after
being
laid
off
登记失业率
registered
unemployment
rate
分组讨论
panel
discussion
城乡差距
rural-urban
pide
基本医疗保险
basic
medical
insurance
家电下乡Home
appliances
going
to
the
countryside
中小型企业
SMEs
教育公平
Equal
Access
to
Education
8.
司法公正
judicial
justice
9.
民主监督
democratic
supervision
10.
教育公平
equal
access
to
education
opening
speech
开幕式致辞
small-
and
medium-sized
enterprises
中小型企业crops
minimum
purchase
prices粮食最低收购价
per-capita
income人均收入
window
guidance窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)
propel/expand
domestic
deman扩大内需
proactive
fiscal
policy积极的财政政策
moderately
easy
monetary
policy适度宽松的货币政策
rural-urban
development
pide
城乡差距
government
work
report***工作报告
dairy
product
standards乳制品标准
scattered
production
model分散生产模式(Such
a
scattered
production
model
is
the
fundamental
reason
that
there
have
been
so
many
food
safety
incidents.这种分散生产模式是诸多食品安全问题的根源。)
administrative
transparency政务透明
bridging
loan过渡性贷款(Bridging,or
a
bridging
loan,is
short-term
financing
made
available
pending
arrangement
of
intermediate
or
long-term
financing.过渡性贷款是一种在中期或长期融资安排确定前的短期融资)
comfortable
Housing
Project安居工程
careers
guidance就业指导
three
Direct
Links“大三通”(通邮、通航、通商)
healthcare
reform.
package医改方案
basic
medicine
system基本医疗体制
home
appliances
going
to
the
countryside家电下乡
equal
Access
to
Education教育公平
golden
September
and
silver
October金九银十
rural
left-behind
population
农村留守人口
issues
of
agriculture,farmer
and
rural
area三农问题
three
insurances
and
one
fund
“三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金)
administrative
accountability行政问责制(是指一级***对现任该级***负责人、该级***所属各工作部门和下级***主要负责人在所管辖的部门和工作范围内由于故意或者过失,不履行或者正确履行法定职责,以致影响行政秩序和行政效率,贻误行政工作,或者损害行政管理相对人的合法权益,给行政机关造成不良影响和后果的行为,进行内部监督和责任追究的制度)。
defense
budget
国防预算
National
People
s
Congress
全国人民代表大会
Chinese
People
s
Political
Consultative
Conference
中国人民政治协商会议
11th
Five-year
Development
Program
十一五发展规划
Innovation-oriented
Society
创新型社会
Scientific
Concept
of
Development
科学发展观
Township
Health
Service
城乡医疗服务
Rural
Compulsory
Education
农村义务教育
Building
New
Socialist
Countryside
建设社会主义新农村
Cross-straits
peace
and
stability
两岸和平与稳定
Increase
the
flexibility
of
the
RMB
exchange
rate
增加人民币汇率的灵活性
President
of
the
People
s
Republic
of
China
中华人民共和国主席
Central
Military
Commission
中央军事委员会
Supreme
People
s
Court
最高人民法院
Supreme
People
s
Procuratorate
最高人民检察院
Presidium
主席团
Standing
Committee
常务委员会
General
Office
办公厅
Secretariat
秘书处
Committee
for
Internal
and
Judicial
Affairs
内务司法委员会
Overseas
Chinese
Affairs
Committee
华侨委员会
Commission
of
Legislative
Affairs
法制工作委员会
Committee
for
Revision
of
the
Constitution
宪法修改委员会
Credentials
Committee
代表资格审查委员会
Motions
Examination
Committee
提案审查委员会
Ethnic
Affairs
Committee
民族委员会
Law
Committee
法律委员会
Finance
and
Economy
Committee
财政经济委员会
Foreign
Affairs
Committee
外事委员会
Commission
of
Inquiry
into
Specific
Questions
特定问题调查委员会
Education,Science,Culture
and
Public
Health
Committee
教育、科学、文化和卫生委员会
disaster
relief赈灾
defense
expenditure国防开支
safeguarding
our
sovereignty
and
territory保卫主权和领土完整
top
legislative
body最高立法机关
social
welfare
system
社会福利制度
minimum
living
standard最低生活标准
the
imbalance
between
urban
and
rural
areas城乡发展不平衡
farmer-turned-entrepreneur
农民企业家
basic
medical
insurance
基本医疗保
window
guidance
窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。)
equal
Access
to
Education
教育公平
disaster
relief
赈灾
defense
expenditure
国防开支
safeguarding
our
sovereignty
and
territory
保卫主权和领土完整
top
legislative
body
最高立法机关
social
welfare
system
社会福利制度
minimum
living
standard
最低生活标准
the
imbalance
between
urban
and
rural
areas
城乡发展不平衡
state-run/owned
company/enterprise
国有企业