首页 > 综合百科 > 遗留的英文

遗留的英文

来源:互联网转载 时间:2025-04-18 15:09:42 浏览量:

中外语言相反的问题,是否可以理解为书写遗留问题?

人类的文字来源于语言。

而人类的语言,来自于地理区分的小族群的交流音节。

在远古时代,人类刚刚产生基础交流语言的时候,因为没有现在的汽车,飞机,火车,即便是隔着一条河,隔着一座山,这几个小族群之间的语言和发音都是有很大区别的。

而最初的语言,只是简单的音节,后来呢,从单音节到双音节到复杂的发音。

而人类表述问题的时候,由于大脑的局限,不同民族,不同地区的人类,在表述问题,用声音发声的时候,是有一定的近似性的。

比如说,一般至少有一个谓语动词,一个句子如果只有一个动词的话,大家可以理解。

所以这个动词呢,叫做句子的根本。

而名词无论放在哪个地方呢,都不违背人类大脑的反应,由此各个民族的名词,放的位置是不一样的。

而在语言当中除了谓语动词之外,其他的词句有可替代性。

比如说。

名词代词,形容词和副词。

这四大词类呢,是没有本质的区别的。

至于语法中的区分,把它区分之后,你还可以把它混用。

当然一些民族呢,它会用的程度不一样。

我们不去钻死牛角尖,代实际上就是名词的一种形式。

而形容词,和副词。

它的本质叫做修饰性词汇。

这些词汇呢,放在哪个位置,都无伤大雅。

而唯独动词是不一样的。

由此各个民族之间,由于动词的位置不一样,发生了语言的根本区别。

而对于名词的表述实质上是无所谓的,因为所有的名词都可以用第三人称来借代,在口语中,你可以把所有的名词叫做他(她,它),而且单复数都可以这么说。

而所有的一个完整的句子都可以变成其中的一个成分,这就叫语言的集约化。

而反过来呢,语言也可以,有一定的重叠化,比如说,这是一个美丽的苹果。

你可以把其中的任何一个词变成一句话。

比如。

这是一个美丽的(来自于大洋彼岸的,红彤彤的,香甜可口的,苹果)把苹果变成了一句话。

由此可知,语言中除了动词之外,其他的成分呢,实际上是不严谨也是不严肃的。

他在我们的口语中排列所在的位置,实际上,不会很大的影响意思的表达。

中文的优势也在于此,中文的结构是几乎可以随便排的,我是说在口语中,不是说严格的语法学术中。

而一个事物的优点就是他的缺点,由于这种不严格的语法结构,造成了中文的发音表达结构,也特别的自由,以至于让人误解中文非常的难学(还有4个声调,部分地区有9个声调)。

其实,中国人的思维当中所追求的正是这种模糊感。

你看那个山水画国画,中国的书法呀,都是追求的那种模糊感。

从艺术的角度来说呢,就叫做抽象。

我们的文字也是如此的,因为我们中国人的思维是偏抽象的。

我们的祖先认为模糊呢是美,如果过于清晰了,中国人从内心觉得不美的。

你看那个国画中画竹子,画山水,三两笔,磅礴大气,让人感到心旷神怡。

如果国画中的竹子画得过于细致了,就失去了的竹子的风骨和国画的韵味,如果国画中的山水,画得像照片一样,不言而喻,你也不能说它是很美的古典艺术作品,当然工笔是个例外,但即便是工笔,也没说追求是要求和被表达的事物完全一样。

所以我们中文也是这样的。

我们中文明显的文化特征,你看看古代的中国文字,就是非常的简洁明了,是能少用一个字,少用一个字。

以至于字特别少的时候呀,我们用通假字。

文字多的时候呢,我们也不太愿意多用这些字。

因为你看诗经啊,还有那些大型的,比较高雅的作品,都是比较简练的。

反倒是民间传的那些小说呀之类的,用的词比较美,修饰比较丰富,在古代的时候,这些东西叫做白话文学,白话文学是上不了大雅之堂的。

所以中国人骨子里面呢,他欣赏的,就不是一个特别细致的写实主义。

中国人欣赏的是一种模糊的感觉,那种朦胧的美。

正如呢,在月下欣赏一个看不清的美人,而不是像欧洲那样,看一个身姿卓越的人体,连肌肉线条都得看见,研究解剖和骨骼。

所以我们的语言呢,和我们的思维方式也是一样的,追求的并非是一个固定的模式,更加高超的意思的表示。

并非是说中国的文字和西方的文字就是完全相反的。

它们既有区别的地方,也有相同的地方。

我们中文有很多的拟声词,中文有很多的这种修饰结构和英文是完全相通的。

所以呢,文化也好语言也好,这些事物的发展,不能把它绝对的分别或者对立来看,他们不是完全对立的。

是对立统一的矛盾统一。

世界上没有绝对对立的两个事物,矛盾体之间也会相互的转化。

比如说现代的中文和西方的文字呢,它也是相互影响的。

中文里面有大量的外语进来了,只要人类在不同的地理位置之间交流,人类的语言一定是相互影响的。

正如我们中国人自己来看,我们的各个省之间的文字和文化也是在相互融合的,在融合的过程中相互影响,又相互区分,又相互的融合。

他们有的时候融合,有的时候相互区分,这样才有意思。

比如说河南和山东话。

非常的相近,外省的人啊听不出区别来。

但是我们自己人听的还是很明显的区别。

一会儿听起来一样,仔细听听又不一样,这也就是文学之美,文化之美,也是语言之美。

人类的语言,不同国家的语言,自然而然的随着人类的文化的发展,思维水平的提高啊,在不断的演化。

也受地理,和人类思维方式,以及不同地区社会的局限性的影响,甚至于还受到***和政治的影响。

但总的来说,文字以及语言的发展,是一个源远流长的文化现象,是我们人类整个文明当中的一个璀璨的文化现象,无论是哪个国家的语言都值得尊重,我提倡交流,提倡相互学习,无论是中文还是外文,他们之间并非绝对相反。

这只是一种书写規矩,中国老式写法是从右往左,現在是从左往右。

其它国家也应有他们的书写摸式規矩。

只要记住各自相应的規矩,翻译文章文书等,或互相之间的语言交流就不会误读出错

© 转乾企业管理-攻考网 版权所有 | 黔ICP备2023009682号

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:303555158#QQ.COM (把#换成@)