韩语TMI是什么意思
tmi是英文too much information的缩写,其含义是说得太详细、太具体了。too much information本来是美式口语的一种表达方式,后来在网络上的时候被替换成首字母缩写形式tmi,在韩国饭圈得到广泛使用,后经过《青春有你》等选秀节目流传到内地饭圈。
举例,你要去洗手间,就说你去洗手间即可,不要解释说:我要去洗手间,我最近闹肠胃炎,我……
上面的例子,听到的人就可以立即说:
you are so tmi.(你太啰嗦了!)
而饭圈里的tmi则是指偶像偏向于隐私的话题,可翻译成你不用知道太多的爱豆冷知识。爱豆们公开自己tmi可以增加粉丝对自己的了解,同时也能拉近爱豆和粉丝之间的距离。
随着tmi的流行,网友们也把这个流行语玩出了新梗,还给很多不走偶像路线的名人做了tmi,轻易地暴露了他们一直藏在心里的小秘密。
比如:许凯的tmi是我吃两份关东煮,我真的有在减肥,于正的tmi是不要再叫我死丫头,我还要搞对象,王思聪的tmi是我交朋友不在乎他有钱没钱,反震都没我有钱。 胡海泉的tmi是十万个为什么里,我就占十个。
盘点其他美式网络语
lb:like back的缩写,意思是互粉、互关,这是ins和推特上的常用语。
tbh:to be honest的缩写,意思是老实说,讲真的。
sux:suck的第三人称单数形式,意思是滥、差劲。
idk:i don't know的缩写,意思是我不知道呀。
ikr:i know right的缩写,意思是表示同意或中枪,具体含义需要语境来看。
ppl:英文单词perple的缩写,意思是人、人们,不知道人会以为对方是想说评评理。
lol:laygh out loud指笑得很大声,很夸张,有点类似中文里的哈哈哈,笑死我了。
lmao:laugh my ass off意思和lol,不过表达已经比lol更夸张,类似于中文里的哈哈哈哈哈哈~嗝儿。
rofl:rolling on the floor laugh的缩写,意思是笑得满地打滚,类似于中文里的笑到头掉。
ftw:for the win的缩写,意思是一定会成功的你是最棒的
ttyl:talk to you later的缩写,意思是一会再聊。
相关文章
- 林丽渊现在做什么(林丽渊)
- 鲫鱼汤怎么做好喝又营养(鲫鱼汤怎么做)
- 水手 歌词(回味美好歌词(水手))
- 1700克有几斤
- 儿子结婚请柬邀请函怎么写
- 简单又炫酷的转笔技巧(转笔技巧)
- 大连财经学院宿舍条件怎么样 有独立卫生间和空调吗
- 跳舞solo是什么意思
- 男方生育保险能报多少钱,生育保险计算方式
- 2018年每一个月各有几天
- broccoli
- 盎怎么读组词(盎怎么读)
- 上海10号线地铁首末班车时间
- 2020年春运时间开始结束是几号(春运火车票什么时候可以预定)
- 无置喙成语,跟一二有关的成语
- 池晟俊(关于池晟俊简述)
- 描写景物的 什么
- 探秘LOL吸血鬼:德莱文与致命魅力
- 中国移动有什么好的套餐(中国移动套餐有哪些)
- 创意设计(关于创意设计介绍)