小区用哪个单词比较合适
来源:互联网转载
时间:2025-07-07 01:05:58
浏览量:
文明小区用英语怎么说?
A community of civilization/a civilized community
谢谢邀请!建议找一本英英词典,查一下试试。
英语里很多单词的意思和我们印象中的中文意思是不太一样的。
英汉词典里的中文释义准确说来只是对应一些意思差不多的中文词汇或表达方式,以方便英语学习者理解,但并不是真正的释义。
比如quarter这个词,在牛津高阶词典里有一个释义是:a district or part of a town(一个城镇中的一个区或一部分)。
所以这里应该是用了这个释义。
而model有一个释义是:a person or thing that is considered an excellent example of something.(被认作优秀范例的某人或物)。
这样一看,是不是这个翻译也蛮合理呢?可能很多人会奇怪为什么不直接用英语里“文明”这个词呢?civilization/civilized,可以再去查一查英英词典,会发现这个文明用在这里并不那么适合,这里主要想强调的是这个小区作为“优秀典范”的属性。
每一种语言背后都有它的文化和价值观特点,即使放到中国,它也是英文,它本身的文化背景和价值观属性是不会变的。
在使用时,要遵循英文本身含义,而不是牵强的去对应中文词汇。
TAG:
小区英语
相关文章
- 入党誓词的内容是什么
- 感情模棱两可是什么意思(模棱两可是什么意思)
- 愚人节英语怎么说 愚人节的来历
- 最低租赁付款额现值的计算
- 爱到疯癫(关于爱到疯癫简述)
- 根号×根号的运算(根号的运算)
- 我国最大的佛像是哪一座(我国最大佛像)
- 潮州大锣鼓(关于潮州大锣鼓简述)
- 质因数的概念
- 都是你的错歌词郑中基陈慧琳(都是你的错歌词)
- 樟宜医院,新加坡著名灵异事件
- 河北地质大学文科有哪些专业
- scholar
- 抖音流行的歌曲2021前十首
- 有益借鉴是什么意思(借鉴是什么意思)
- 什么什么什么跳成语
- 穿越火线怎么改名字空白(穿越火线怎么改名字)
- 让英语外教完美登陆中国
- 月饼的制作方法视频教程(月饼的制作方法)
- 手机qq咋设置自动回复怎么设置(手机qq咋设置自动回复)