宋代徐俯《春游湖》原文、翻译及赏析
来源:互联网转载
时间:2024-08-26 13:49:57
浏览量:
春游湖原文
朝代:宋代
作者:徐俯
原文:
双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。春游湖翻译
译文
双飞的燕子啊,你是什么时候回来的呢?湖边的桃花就像是沾着水开放的。在那小桥上,由于春水上涨,游人不能过去了,正在犯愁的时候,恰好从那柳阴深处,撑出一只小船来。
注释
夹岸:两岸。蘸水:碰到了湖水。
断桥:把桥面淹没了。
度:与“渡”同意通用。
文章《宋代徐俯《春游湖》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!
文章标签: 古诗三百首的诗句 写雨的诗句 写景的诗句
TAG:
春游湖徐俯
相关文章
- 筑梦庄园之心火(关于筑梦庄园之心火简述)
- 机智果敢是什么意思(果敢是什么意思)
- 《父亲的身份》大结局(观众不舍背锅侠吴主任)
- 55斤是多重
- 鲜鹿茸的价格是多少钱一斤
- 求而不得
- 春秋霸主哪几位(春秋霸主)
- 绿茵茵的拼音和解释(绿茵茵的拼音)
- 36天罡72地煞28星宿(36天罡72地煞)
- holistic的意思
- 四川五月天气,预报和旅游攻略
- 一万外汇一天能赚多少?
- e8400 cpu参数(e848i)
- 路由器怎么改密码
- 指甲油怎么洗弄到衣服上(指甲油怎么洗)
- 什么是宇宙中的普遍现象(什么是宇宙)
- 灏怎么读音是什么读(灏怎么读音是什么)
- 有关学期学习计划范文集锦9篇
- 数学n是什么意思,数学0属于n吗
- 求婚现场布置 简单浪漫的求婚方案